Conhecer a gramática e o vocabulário de uma língua não é o suficiente para conseguir se expressar, não é mesmo? Primeiro é preciso criar uma segurança no idioma, para depois conseguir se comunicar. E nada melhor para aumentar essa segurança do que aprender algumas expressões que você pode utilizar no dia-a-dia, o que torna a sua fala mais interessante e variada.
Algumas vezes é difícil expressar nossos sentimentos e com o inglês de iniciante, descrever o que estamos sentindo é mais complicado ainda. Por isso, separamos aqui algumas expressões que você pode usar para expressar felicidade em inglês. Se você já cansou de dizer “I’m happy” ou “I’m very happy”, essas expressões vão te ajudar a melhorar a sua fala.
On cloud nine
No português podemos substituir por “estar nas nuvens” ou “a felicidade está no ar”. Exemplos:
I never expected to win, so I’m on cloud nine. (Eu nunca pensei em ganhar, então eu estou muito feliz)
Oh, I just got promoted, and I’m on cloud nine! (Acabei de ser promovido, estou nas nuvens!)
She was on cloud nine after winning the marathon. (Ela estava feliz da vida depois de vencer a maratona.)
Like a dog with two tails
Pode parecer um pouco estranho na tradução ao pé da letra, mas quer dizer que você está muito feliz e empolgado com algo. Exemplos:
I just got a new bike, and I feel like a dog with two tails. (Eu acabei de comprar uma bicicleta, estou muito feliz!)
I finally passed my driving test. I’m as happy as a dog with two tails! (Finalmente pessei no teste de direção. Estou feliz demais!)
Full of the joys of spring
Esta expressão é ótima para indicar prazer, alegria, energia e entusiasmo. Exemplo:
I feel full of the joys of spring because I’ve started dating this new guy. (Estou muito feliz porque comecei um novo namoro).
Happy camper
Essa expressão é usada para falar de alguém completamente satisfeito com sua vida ou com alguma situação de sua vida. É como se tudo estivesse ótimo. Exemplo:
My friend just got a new job and also bought a new car. He is such a happy camper at the moment. (Meu amigo acabou de conseguir um emprego novo e comprou um carro. Está todo feliz agora!).
Paint the town red
Esta expressão é empregada quando uma pessoa está muito feliz e prestes a comemorar com amigos ou familiares, ou pretende sair para um bar, clube ou festa no objetivo de curtir. Exemplos:
I fell like celebrating my promotion. Le’ts go out and paint town red! (Quero comemorar minha promoção. Vamos sair e festejar!)
We are all gonna* paint the town red tonight. (Nós vamos celebrar esta noite!)
(*gonna é uma versão informal de going to).
E aí, gostou do nosso conteúdo? Faça parte você também da Escola de Idiomas que mais cresce no Brasil!
Proporcionar conhecimento é na nossa causa, para isso, produzimos conteúdos como esse com uma grande frequência, se quer conhecer mais do mundo? Cadastre-se e receba todas as nossas publicações.